Visitas
quarta-feira, 27 de junho de 2012
terça-feira, 26 de junho de 2012
Cantinhos para o bar / Small spaces to the bar
Já tem um espaço para por as bebidas? não? então inspire-se aqui!
Have you already have a space for drinks? not? then inspire up here!
Have you already have a space for drinks? not? then inspire up here!
segunda-feira, 25 de junho de 2012
O humor na casa de banho / Humor in the bathroom
Uma nota de humor significa quase sempre um espirito jovem e neste caso a cortina da banheira faz a diferença nesta casa de banho que não deixa ninguém indiferente. O que acham?
A note of humor is usually from young spirit and in this case the curtain of the tub makes a difference in this bathroom that leaves no one indifferent. What do you think?
A note of humor is usually from young spirit and in this case the curtain of the tub makes a difference in this bathroom that leaves no one indifferent. What do you think?
quinta-feira, 21 de junho de 2012
Vamos comer lá fora?Let's eat out?
Vamos comer lá fora? com o tempo bom e quente é o que apetece. No fim de semana de 30 de Junho vai fazer muito calor por isso que tal lhe parece a ideia? Se tiver jardim ou quintal pode ser lá mesmo, se não porque não vai para o campo ou para a praia? convida uns amigos para a diversão ser maior e não esqueça de fazer a produção do evento (almoço, lanche ou jantar) tem tempo durante a semana. Mande-me as suas fotos que eu publicarei.
Não lhe apetece, vai ver que com o calor vai aproveitar mesmo a sua varanda pequenininha!
Let's eat out there? the weather is hot and what tastes good. On the weekend of June 30th will be very hot here in Portugal so that it seems to him the idea? If you have garden or yard can be there even if not why not go to the countryside or the beach? Invite some friends for the biggest fun tand do not forget the event production (breakfast, lunch or dinner) you have time throughout the week.Send me your photos and I publish .
Don't whant? e you'll see that will make even your very little balcony!
Não lhe apetece, vai ver que com o calor vai aproveitar mesmo a sua varanda pequenininha!
Let's eat out there? the weather is hot and what tastes good. On the weekend of June 30th will be very hot here in Portugal so that it seems to him the idea? If you have garden or yard can be there even if not why not go to the countryside or the beach? Invite some friends for the biggest fun tand do not forget the event production (breakfast, lunch or dinner) you have time throughout the week.Send me your photos and I publish .
Don't whant? e you'll see that will make even your very little balcony!
terça-feira, 19 de junho de 2012
Vamos decorar o alpendre? Let us do the porch decoration?
Agora que o tempo quente está a chegar, está na hora de decorar o redecorar o seu alpendre se por acaso é uma feliz contemplada com um. É tão agradável estar lá fora a tomar uma bebida ou um chá, lendo um livro, desfolhando uma revista, pesquisando na net os seus blogs favoritos.
Desta vez apresento-vos variadíssimas imagens de espaços exteriores cobertos (isto é um alpendre!), desde os mais sofisticados aos mais simples. Uns possuem zonas de comer outros priveligiaram o estar, quais os vossos preferidos?contem-me tudo. Eu pessoalmente gosto muito dos das imagens 7 e 8. Quando voltar ao Algarve, no próximo mês vou trazer imagens do meu, já com a decoração de verão, querem ver?
Now that warm weather is coming, it's time to redecorate or decorate your front porch if you have chance to have one. It's so nice to be out there having a drink or a tea, reading a book or a magazine or on the net researching your favorite blogs.
This time I offer you extensive range of images covered outdoor spaces (ie a porch!), From the most sophisticated to the simplest. Some have given emphasis to eating area other living area, what are your favorites? Tell me everything. I personally really like the images 7 and 8.
When I return from the Algarve next month I'll bring you my pictures from my porch area with summer decoration, want to see?
Desta vez apresento-vos variadíssimas imagens de espaços exteriores cobertos (isto é um alpendre!), desde os mais sofisticados aos mais simples. Uns possuem zonas de comer outros priveligiaram o estar, quais os vossos preferidos?contem-me tudo. Eu pessoalmente gosto muito dos das imagens 7 e 8. Quando voltar ao Algarve, no próximo mês vou trazer imagens do meu, já com a decoração de verão, querem ver?
Now that warm weather is coming, it's time to redecorate or decorate your front porch if you have chance to have one. It's so nice to be out there having a drink or a tea, reading a book or a magazine or on the net researching your favorite blogs.
This time I offer you extensive range of images covered outdoor spaces (ie a porch!), From the most sophisticated to the simplest. Some have given emphasis to eating area other living area, what are your favorites? Tell me everything. I personally really like the images 7 and 8.
When I return from the Algarve next month I'll bring you my pictures from my porch area with summer decoration, want to see?
segunda-feira, 18 de junho de 2012
Estive de férias
Estive uma semaninha de férias na praia, na minha casa do Algarve que podem já ter visto aqui. Lá não tenho acesso á net na minha pen portátil da vodafone nem quase acesso a telefone (só no jardim) de modo que não tiveram noticias minhas nem pude "postar" nada, nem cuscar os blogs da concorrencia! nada de nada! de modo que agora se me dão licença vou cuscar!estou tão desactualizada...
quarta-feira, 6 de junho de 2012
DIY Estofar um cadeirão
Este é um trabalho da blogger do The yellow cape cod que eu encontrei e vou partilhar com vocês que assim podem com pouco dinheiro dar uma cara nova a um cadeirão. Espero que vos seja útil!
Era um velho cadeirão de orelhas comprado por 30 dolares, mas o estofo estava péssimo. Tinha que ser estofado de novo!
Partimos do lateral do braço, uma vez que ainda estava em ótimo estado.
Cada peça foi utilizado como um molde para cortar o tecido novo. Foi usado tecido com estampagem de zebra que a blogger comprou or 10dolares o metro. Este projeto levou 5 metros.
Usando agrafador, foram aplicadas as novas peças na ordem inversa que foram removidos.
A última peça foi a mais complicado. Foi a frente dos braços. Eles foram feitos usandouma agulha de estofador em forma de meia circunferencia (para não mostrar os agrafos) O assento do banco foi removido e recuperado (aqui apenas foi envolvida costura).
O custo total foi de US $ 80.
A última peça foi a mais complicado. Foi a frente dos braços. Eles foram feitos usandouma agulha de estofador em forma de meia circunferencia (para não mostrar os agrafos) O assento do banco foi removido e recuperado (aqui apenas foi envolvida costura).
O custo total foi de US $ 80.
Subscrever:
Mensagens (Atom)